Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/32596
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.advisorShevchenko, Pavlo-
dc.contributor.authorBoiko, Yana Viktorivna-
dc.date.accessioned2026-01-26T09:12:53Z-
dc.date.available2026-01-26T09:12:53Z-
dc.date.issued2025-11-11-
dc.identifier.citationBoiko Ya. The concept of internationalisms and their main theoretical principles of translating pseudo- internationalisms of scientific and technical discourse / Ya. Boiko, P. Shevchenko // Новітні тенденції сучасної лінгвістики та методики навчання іноземних мов : матеріали І Міжнародної науково-практичної конференції (30 травня 2025 року). - Рівне : Рівненський державний гуманітарний університет, 2025. - P. 83-87.uk
dc.identifier.urihttps://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/32596-
dc.description.abstractThe article explores the concept of internationalisms and the theoretical foundations for translating pseudo-internationalisms in scientific and technical discourse. It analyzes the linguistic nature, semantic characteristics, and functional roles of international vocabulary in the process of cross-linguistic communication. Particular attention is paid to the challenges of translating pseudo-internationalisms—words that resemble international terms in form but differ in meaning. The study identifies the main sources of translation errors caused by false equivalence and proposes strategies to ensure accuracy and terminological consistency. The article emphasizes the importance of contextual, semantic, and pragmatic analysis in rendering scientific and technical terminology, highlighting the translator’s role in maintaining conceptual precision and communicative adequacy.uk
dc.language.isoenuk
dc.publisherРівненський державний гуманітарний університетuk
dc.subjectterminologyuk
dc.subjectpseudo-internationalismsuk
dc.subjectinternationalismsuk
dc.subjectscientific and technical discourseuk
dc.subjecttranslation strategiesuk
dc.subjectfalse equivalenceuk
dc.subjectsemantic analysisuk
dc.subjectlinguistic interferenceuk
dc.titleThe concept of internationalisms and their main theoretical principles of translating pseudo- internationalisms of scientific and technical discourseuk
dc.title.alternativeПоняття інтернаціоналізмів та теоретичні засади перекладу псевдоінтернаціоналізмів у науково-технічному дискурсіuk
dc.typeThesisuk
local.contributor.altauthorБойко, Яна Вікторівна-
local.contributor.altauthorШевченко, Павло-
local.subject.sectionСоціально-гуманітарні наукиuk
local.subject.facultyФакультет культури і креативних індустрійuk
local.subject.departmentКафедра філології та перекладу (ФП)uk
local.conference.locationРівнеuk
local.conference.date2025-05-30-
local.conference.nameНовітні тенденції сучасної лінгвістики та методики навчання іноземних мовuk
local.subject.method1uk
Розташовується у зібраннях:Матеріали наукових конференцій та семінарів

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Boiko_Shevchenko_thesis_2025.pdf527,01 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.