Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/15032
Назва: Английская цветная идиоматика
Автори: Кнодель, Людмила Владимировна
Ключові слова: цветовая картина мира
цвет
психология восприятия цвета
фразеология
лингвистическая наука
фраземы
фразеологизм
фразеологическая единица
фразеологическая компетентность
цветообозначение
символика цвета
компонент цвета
когнитивная лингвистика
Дата публікації: 2019
Видавництво: ФОП Кандиба Т. П.
Бібліографічний опис: Кнодель Л. В. Английская цветная идиоматика : монография / Л. В. Кнодель. – Kиев : ФОП Кандиба Т. П., 2019. – 320 с.
Короткий огляд (реферат): Идиоматика возникла и развивается на стыке и на базе целого ряда крупных отраслей языкознания, таких как: лексикология и семасиология, синтаксис и морфология, стилистика, социолингвистика и психолингвистика. За последние десятилетия она превратилась в самостоятельную лингвистическую дисциплину, которая имеет свой объект и методы исследования. Фразеологизмы являются настоящим украшением языка, одним из неисчерпаемых источников создания образности. ФЕ – это носители жизненного опыта нации, которые ярко отражают наблюдения за окружающим миром. Это непосредственно предопределяет особенности употребления фразем в речи. Цвет – древнейшая реальность человеческого бытия. Человек ориентируется в окружающей действительности в большей мере благодаря цвету, который упорядочивает и гармонизирует его связи с миром. В культуре человечества цвет всегда имел большое значение, он тесно связан с философским и эстетическим осмыслением мира. Картина мира – двуединый концептуально-языковой феномен, обе части которого взаимозависимы и взаимообусловлены, но обладают, в то же время, ярко выраженной спецификой. Цветообозначения реализуются в лексемах, словосочетаниях, идиоматических выражениях и других вербальных средствах, они органично входят в языковую картину мира любого народа. Цвета играют большую роль в формировании языковых картин мира, поскольку с каждым цветом у разных лингвокультурных общностей связаны определенные ассоциации, те или иные цветовые предпочтения». В культурной традиции каждого народа, включая и англичан, сложились неосознаваемые соответствия между отдельными цветами и определенными образами, несмотря на относительную универсальность восприятия того или иного цвета всеми людьми.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/15032
Faculty: Інститут права та сучасних технологій
Department: Кафедра філології та перекладу
Розташовується у зібраннях:Наукові видання (Монографії)
Кафедра філології та перекладу (ФП)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
20200305_307.pdf6,1 MBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.